Catalogo
Detalle de tÃtulo uniforme
Fables |
Documentos disponibles con este título uniforme (3)



TÃtulo : Fables Tipo de documento: texto impreso Autores: ésope (0620?-0560? av. J.-C.), Autor ; Daniel Loayza (1961-....), Traductor Mención de edición: Ed. bilingue Editorial: Paris : Flammarion Fecha de publicación: 1995 Colección: GF, ISSN 0768-0465 num. 721 TÃtulos uniformes: Fables Número de páginas: 299 p. Il.: couv. ill. en coul. Dimensiones: 18 cm ISBN/ISSN/DL: 978-2-08-070721-5 Precio: 37 F Nota general: Bibliogr. p. 291. Index Idioma : Francés (fre) Idioma original : Griego clásico (grc) Clasificación: 883.0 Resumen: Aux frontières du conte populaire, du mythe, du proverbe et de l'histoire drôle, la fable constitue peut-être le plus ancien genre littéraire cultivé pratiquement sans interruption jusqu'à nos jours. Dans l'histoire de ce domaine immense qui s'étend des papyrus égyptiens au Mahabharata, d'Horace à Marie de France, de Phèdre à La Fontaine, le recueil d'Esope est un document de première importance. Les pièces qu'il regroupe ouvrent au lecteur l'univers quotidien ainsi que le panthéon familier de tout un peuple anonyme de voyageurs, de chasseurs, de paysans ou d'esclaves. On y découvrira sous forme dépouillée la morale courante que les Grecs ont inculquée à leurs enfants, dont les thèmes ont donné lieu à des exercices élémentaires de rédaction en vers ou en prose pendant les quelques siècles qui séparent la conquête d'Alexandre de l'âge byzantin. Les animaux de la fable ne se racontent jamais de fables : dans l'âge d'or qui était le leur, ils n'en avaient sans doute pas besoin ; dans l'âge de fer qui est le nôtre, dont ils nous proposent à leur tour un reflet, ils n'en ont plus le temps. Dans le clivage entre les deux temps se tient la fable, depuis au moins quarantecinq siècles, avec le père qu'elle s'adopta, venu de Grèce ou d'Orient, d'emblée aussi fabuleux qu'elle. Fables [texto impreso] / ésope (0620?-0560? av. J.-C.), Autor ; Daniel Loayza (1961-....), Traductor . - Ed. bilingue . - Paris : Flammarion, 1995 . - 299 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (GF, ISSN 0768-0465; 721) .
ISBN : 978-2-08-070721-5 : 37 F
Oeuvre : Fables
Bibliogr. p. 291. Index
Idioma : Francés (fre) Idioma original : Griego clásico (grc)
Clasificación: 883.0 Resumen: Aux frontières du conte populaire, du mythe, du proverbe et de l'histoire drôle, la fable constitue peut-être le plus ancien genre littéraire cultivé pratiquement sans interruption jusqu'à nos jours. Dans l'histoire de ce domaine immense qui s'étend des papyrus égyptiens au Mahabharata, d'Horace à Marie de France, de Phèdre à La Fontaine, le recueil d'Esope est un document de première importance. Les pièces qu'il regroupe ouvrent au lecteur l'univers quotidien ainsi que le panthéon familier de tout un peuple anonyme de voyageurs, de chasseurs, de paysans ou d'esclaves. On y découvrira sous forme dépouillée la morale courante que les Grecs ont inculquée à leurs enfants, dont les thèmes ont donné lieu à des exercices élémentaires de rédaction en vers ou en prose pendant les quelques siècles qui séparent la conquête d'Alexandre de l'âge byzantin. Les animaux de la fable ne se racontent jamais de fables : dans l'âge d'or qui était le leur, ils n'en avaient sans doute pas besoin ; dans l'âge de fer qui est le nôtre, dont ils nous proposent à leur tour un reflet, ils n'en ont plus le temps. Dans le clivage entre les deux temps se tient la fable, depuis au moins quarantecinq siècles, avec le père qu'elle s'adopta, venu de Grèce ou d'Orient, d'emblée aussi fabuleux qu'elle. Ejemplares (1)
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado 40243 LIT ETR ESO Libro Mediateca AF Santo Domingo Lit. autres langues traduite au français Disponible
TÃtulo : Fables Tipo de documento: texto impreso Autores: Jean de La Fontaine (1621-1695), Autor ; Alain-Marie Bassy, Editor cientÃfico ; Yves Le Pestipon (1957-....), Editor cientÃfico Mención de edición: Éd. mise à jour Editorial: Paris : Flammarion Fecha de publicación: impr. 2007 Colección: GF, ISSN 0768-0465 num. 1325 TÃtulos uniformes: Fables : français Número de páginas: 1 vol. (538 p.) Il.: couv. ill. en coul. Dimensiones: 18 cm ISBN/ISSN/DL: 978-2-08-120717-2 Precio: 2,80 EUR Nota general: Bibliogr. p. 507-514. Index Idioma : Francés (fre) Clasificación: 841.4 Resumen: Fables La Fontaine le dit et le répète à l'envi : les Fables ne sont pas ce qu'elles semblent être. Curieux pédagogue sans doute que ce poète qui dédie son oeuvre au Dauphin, et qui prétend user, pour former ce jeune homme, de l'arme du « mensonge ». Car les Fables cachent, travestissent, simulent et dissimulent à la fois. On doit apprendre à les lire. Pour cela, il faut démonter leurs mécanismes et leurs codes subtils, retrouver l'architecture secrète qui les ordonne. Les Fables sont un piège, un leurre, l'envers des apparences ; il convient, pour les goûter, de retourner les évidences. Jean-Jacques Rousseau l'avait bien compris, qui écrivait dans l'Émile : « On fait apprendre les fables de La Fontaine à tous les enfants, et il n'y en a pas un seul qui les entende. Quand ils les entendraient, ce serait encore pis ; car la morale en est tellement mêlée et si disproportionnée à leur âge, qu'elle les porterait plus au vice qu'à la vertu »... Fables [texto impreso] / Jean de La Fontaine (1621-1695), Autor ; Alain-Marie Bassy, Editor cientÃfico ; Yves Le Pestipon (1957-....), Editor cientÃfico . - Éd. mise à jour . - Paris : Flammarion, impr. 2007 . - 1 vol. (538 p.) : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (GF, ISSN 0768-0465; 1325) .
ISBN : 978-2-08-120717-2 : 2,80 EUR
Oeuvre : Fables : français
Bibliogr. p. 507-514. Index
Idioma : Francés (fre)
Clasificación: 841.4 Resumen: Fables La Fontaine le dit et le répète à l'envi : les Fables ne sont pas ce qu'elles semblent être. Curieux pédagogue sans doute que ce poète qui dédie son oeuvre au Dauphin, et qui prétend user, pour former ce jeune homme, de l'arme du « mensonge ». Car les Fables cachent, travestissent, simulent et dissimulent à la fois. On doit apprendre à les lire. Pour cela, il faut démonter leurs mécanismes et leurs codes subtils, retrouver l'architecture secrète qui les ordonne. Les Fables sont un piège, un leurre, l'envers des apparences ; il convient, pour les goûter, de retourner les évidences. Jean-Jacques Rousseau l'avait bien compris, qui écrivait dans l'Émile : « On fait apprendre les fables de La Fontaine à tous les enfants, et il n'y en a pas un seul qui les entende. Quand ils les entendraient, ce serait encore pis ; car la morale en est tellement mêlée et si disproportionnée à leur âge, qu'elle les porterait plus au vice qu'à la vertu »... Ejemplares (1)
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado 43981 JC LAF Libro Mediateca AF Santo Domingo Jeunesse: Contes Disponible
TÃtulo : Fables d'ésope et de La Fontaine Tipo de documento: texto impreso Autores: ésope (0620?-0560? av. J.-C.), Autor ; Jean de La Fontaine (1621-1695), Autor ; Jean de La Fontaine (1621-1695), Autor ; Charles Santore, Ilustrador ; Catherine Chicandard, Traductor Editorial: [Paris] : les Livres du dragon d'or Fecha de publicación: 1995 TÃtulos uniformes: Fables : 1995; Extraits; français Número de páginas: 60 p.-[3] f. dont [2] f. de dépl. en coul. Il.: couv. ill. en coul. Dimensiones: 32 cm ISBN/ISSN/DL: 978-2-87881-173-5 Precio: 148 F Nota general: Chaque fable d'ésope est suivie de celle de La Fontaine
En appendice : extr. de "La vie d'ésope le Phrygien" par Jean de La FontaineIdioma : Francés (fre) Idioma original : Griego clásico (grc) Resumen: Un kit vraiment fun pour mieux se connaître et exprimer ses humeurs ! Fables d'ésope et de La Fontaine [texto impreso] / ésope (0620?-0560? av. J.-C.), Autor ; Jean de La Fontaine (1621-1695), Autor ; Jean de La Fontaine (1621-1695), Autor ; Charles Santore, Ilustrador ; Catherine Chicandard, Traductor . - [Paris] : les Livres du dragon d'or, 1995 . - 60 p.-[3] f. dont [2] f. de dépl. en coul. : couv. ill. en coul. ; 32 cm.
ISBN : 978-2-87881-173-5 : 148 F
Oeuvre : Fables : 1995; Extraits; français
Chaque fable d'ésope est suivie de celle de La Fontaine
En appendice : extr. de "La vie d'ésope le Phrygien" par Jean de La Fontaine
Idioma : Francés (fre) Idioma original : Griego clásico (grc)
Resumen: Un kit vraiment fun pour mieux se connaître et exprimer ses humeurs ! Ejemplares (1)
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado 9054 J Contes Libro Mediateca AF Santo Domingo Jeunesse: Contes Disponible